<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0">
  <channel>
    <atom:link href="https://feeds.simplecast.com/hVGWCCIY" rel="self" title="MP3 Audio" type="application/atom+xml"/>
    <atom:link href="https://simplecast.superfeedr.com" rel="hub" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"/>
    <generator>https://simplecast.com</generator>
    <title>SUSTA Podcast</title>
    <description>A podcast featuring the experiences of ordinary Ukrainians talking about their daily experiences in preserving their heritage both and home and abroad. This podcast is a collaborative effort between Ukrainian youth and older generations of Ukrainians across the world. If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of the sample questions linked in the episode description!</description>
    <copyright>1953-2025 SUSTA</copyright>
    <language>en</language>
    <pubDate>Mon, 14 Apr 2025 14:01:23 +0000</pubDate>
    <lastBuildDate>Mon, 14 Apr 2025 14:01:33 +0000</lastBuildDate>
    <image>
      <link>https://susta-podcast.simplecast.com</link>
      <title>SUSTA Podcast</title>
      <url>https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/a8809fac-2ef6-4451-ab60-699a2b47572c/3000x3000/podcast-graphic-20-1200-20x-20855-20px-20-3000-20x-203000-20px.jpg?aid=rss_feed</url>
    </image>
    <link>https://susta-podcast.simplecast.com</link>
    <itunes:type>episodic</itunes:type>
    <itunes:summary>A podcast featuring the experiences of ordinary Ukrainians talking about their daily experiences in preserving their heritage both and home and abroad. This podcast is a collaborative effort between Ukrainian youth and older generations of Ukrainians across the world. If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of the sample questions linked in the episode description!</itunes:summary>
    <itunes:author>SUSTA - The Federation of Ukrainian Student Organizations of America</itunes:author>
    <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
    <itunes:image href="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/a8809fac-2ef6-4451-ab60-699a2b47572c/3000x3000/podcast-graphic-20-1200-20x-20855-20px-20-3000-20x-203000-20px.jpg?aid=rss_feed"/>
    <itunes:new-feed-url>https://feeds.simplecast.com/hVGWCCIY</itunes:new-feed-url>
    <itunes:keywords>ukrainain</itunes:keywords>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>The Federation of Ukrainian Student Organizations of America SUSTA</itunes:name>
      <itunes:email>info@susta.online</itunes:email>
    </itunes:owner>
    <itunes:category text="History"/>
    <itunes:category text="Education">
      <itunes:category text="Language Learning"/>
    </itunes:category>
    <itunes:category text="Society &amp; Culture">
      <itunes:category text="Documentary"/>
    </itunes:category>
    <item>
      <guid isPermaLink="false">89fa929b-b032-4fa7-9e40-d05ba85c0f0b</guid>
      <title>Episode 2: &quot;Letting Our Country&apos;s Music Blossom&quot; by Anna Chaban and Lyudmyla Krasnyuk Sakalosh</title>
      <description><![CDATA[<p>Welcome to the second episode of our podcast! For this episode, we will be sharing a dubbed interview that I had with my piano teacher, Ludmila Krasnyuk, over the winter holidays using the interview questions linked in the episode description below. During our interview, we discussed her family’s tragic history that had occurred because of the Holodomor of 1932-1933, her studies at the Lviv Conservatory of Music, her favorite pieces of Ukrainian music, and her hopes for Ukraine’s growth after its victory. Since the interview was originally recorded in Ukrainian, the English dub voice for Ludmila Krasnyuk’s voice was provided by Maria Christina Kardash, the president of the Ukrainian Club at Gettysburg University.</p><p> </p><p>Episode Credits:</p><p>Produced, edited and mixed by Anna Chaban</p><p>Original Ukrainian version starring Anna Chaban and Lyudmyla Krasnyuk Sakalosh</p><p>English dub recorded by Anna Chaban and Maria Christina Kardash</p><p>Thumbnail artwork designed by Pournima Narayanan</p><p>Segment music composed and performed by Anna Chaban</p><p>Episode thumbnail designed by Pearl Adelaja</p><p>Transcript translated by Anna Vintoniak</p><p> </p>
<p><p>Email / Електрона Пошта -&nbsp;<strong> info@susta.online </strong>або <strong>board@susta.online</strong></p><p>If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit">the following questions( </a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) by email.&nbsp;</p><p>Якщо ви також хочете поділитися своєю історією чи власним досвідом, надішліть письмову розповідь або аудіозапис де ви разом із членом родини чи знайомим відповідаєте на 1-3 з <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu" target="_blank">наведених питань (</a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) через електрону пошту.</p><p>If you have a song that you would like to have featured in one of our episodes, email us!</p><p>Якщо ви&nbsp;маєте пісню яку ви хочете представити в один з наших серій, напишіть нам через електрону пошту.</p><p>Interested in becoming a member of SUSTA's podcast team? Fill out the following <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">application: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>Бажаєте статичленом команди подкастів SUSTA? Заповніть цю <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">форму: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>&nbsp;</p><p>Website <a href="https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0" target="_blank">link: </a>https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0</p><p>Instagram <a href="https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly" target="_blank">link: </a>https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly</p><p>Facebook <a href="https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr" target="_blank">link: </a>https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr</p><p>Youtube channel<a href="https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared" target="_blank"> link: </a>https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared</p><p>&nbsp;</p></p>]]></description>
      <pubDate>Mon, 14 Apr 2025 14:01:23 +0000</pubDate>
      <author>info@susta.online (Anna Vintoniak, Pearl Adelaja, Anna Chaban, Pournima Narayanan, Maria Christina Kardash, Lyudmyla Krasnyuk Sakalosh)</author>
      <link>https://susta-podcast.simplecast.com/episodes/episode-2-_Ug2qmre</link>
      <media:thumbnail height="720" url="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/b5f0332a-4268-443a-a3da-f95c76adb640/217d55a7-eb0d-4f3a-8b0e-91ec83196e3f.jpg" width="1280"/>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Welcome to the second episode of our podcast! For this episode, we will be sharing a dubbed interview that I had with my piano teacher, Ludmila Krasnyuk, over the winter holidays using the interview questions linked in the episode description below. During our interview, we discussed her family’s tragic history that had occurred because of the Holodomor of 1932-1933, her studies at the Lviv Conservatory of Music, her favorite pieces of Ukrainian music, and her hopes for Ukraine’s growth after its victory. Since the interview was originally recorded in Ukrainian, the English dub voice for Ludmila Krasnyuk’s voice was provided by Maria Christina Kardash, the president of the Ukrainian Club at Gettysburg University.</p><p> </p><p>Episode Credits:</p><p>Produced, edited and mixed by Anna Chaban</p><p>Original Ukrainian version starring Anna Chaban and Lyudmyla Krasnyuk Sakalosh</p><p>English dub recorded by Anna Chaban and Maria Christina Kardash</p><p>Thumbnail artwork designed by Pournima Narayanan</p><p>Segment music composed and performed by Anna Chaban</p><p>Episode thumbnail designed by Pearl Adelaja</p><p>Transcript translated by Anna Vintoniak</p><p> </p>
<p><p>Email / Електрона Пошта -&nbsp;<strong> info@susta.online </strong>або <strong>board@susta.online</strong></p><p>If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit">the following questions( </a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) by email.&nbsp;</p><p>Якщо ви також хочете поділитися своєю історією чи власним досвідом, надішліть письмову розповідь або аудіозапис де ви разом із членом родини чи знайомим відповідаєте на 1-3 з <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu" target="_blank">наведених питань (</a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) через електрону пошту.</p><p>If you have a song that you would like to have featured in one of our episodes, email us!</p><p>Якщо ви&nbsp;маєте пісню яку ви хочете представити в один з наших серій, напишіть нам через електрону пошту.</p><p>Interested in becoming a member of SUSTA's podcast team? Fill out the following <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">application: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>Бажаєте статичленом команди подкастів SUSTA? Заповніть цю <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">форму: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>&nbsp;</p><p>Website <a href="https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0" target="_blank">link: </a>https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0</p><p>Instagram <a href="https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly" target="_blank">link: </a>https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly</p><p>Facebook <a href="https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr" target="_blank">link: </a>https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr</p><p>Youtube channel<a href="https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared" target="_blank"> link: </a>https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared</p><p>&nbsp;</p></p>]]></content:encoded>
      <enclosure length="21139293" type="audio/mpeg" url="https://cdn.simplecast.com/audio/8b8be7d6-ea54-44e9-92ce-2a60be8deb46/episodes/0dec0fe9-b1b3-4f4f-b268-0b0d74c84be9/audio/29ecca0e-9566-4d07-a657-0c15883ace77/default_tc.mp3?aid=rss_feed&amp;feed=hVGWCCIY"/>
      <itunes:title>Episode 2: &quot;Letting Our Country&apos;s Music Blossom&quot; by Anna Chaban and Lyudmyla Krasnyuk Sakalosh</itunes:title>
      <itunes:author>Anna Vintoniak, Pearl Adelaja, Anna Chaban, Pournima Narayanan, Maria Christina Kardash, Lyudmyla Krasnyuk Sakalosh</itunes:author>
      <itunes:image href="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/2b3539c7-8ffe-403e-bab5-29c771f71de7/3000x3000/75de8200-f2eb-46a5-8034-af67a33338b1.jpg?aid=rss_feed"/>
      <itunes:duration>00:22:01</itunes:duration>
      <itunes:summary>Welcome to the second episode of our podcast! For this episode, we will be sharing a dubbed interview that I had with my piano teacher, Ludmila Krasnyuk, over the winter holidays using the interview questions linked in the episode description below. During our interview, we discussed her family’s tragic history that had occurred because of the Holodomor of 1932-1933, her studies at the Lviv Conservatory of Music, her favorite pieces of Ukrainian music, and her hopes for Ukraine’s growth after its victory. Since the interview was originally recorded in Ukrainian, the English dub voice for Ludmila Krasnyuk’s voice was provided by Maria Christina Kardash, the president of the Ukrainian Club at Gettysburg University.</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Welcome to the second episode of our podcast! For this episode, we will be sharing a dubbed interview that I had with my piano teacher, Ludmila Krasnyuk, over the winter holidays using the interview questions linked in the episode description below. During our interview, we discussed her family’s tragic history that had occurred because of the Holodomor of 1932-1933, her studies at the Lviv Conservatory of Music, her favorite pieces of Ukrainian music, and her hopes for Ukraine’s growth after its victory. Since the interview was originally recorded in Ukrainian, the English dub voice for Ludmila Krasnyuk’s voice was provided by Maria Christina Kardash, the president of the Ukrainian Club at Gettysburg University.</itunes:subtitle>
      <itunes:keywords>ukrainain, interviews, music, students</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>2</itunes:episode>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="false">dc5fa133-e36c-4f78-8ba7-4f764066fd44</guid>
      <title>Серія 2: Людмила Краснюк Сакалош та Анна Чабан - &quot;Хай Квітне Музика в Україні!&quot;</title>
      <description><![CDATA[<p>Вітаємо вас до другої серії нашого подкасту! У ці серії, ми поділимося інтерв’ю, яке я брала зі своєю вчителькою фортепіано, Людмилою Краснюк під час зимових канікул, використовуючи запитання для інтерв’ю, посилання на які наведено в описі епізоду нижче. Під час інтерв’ю ми обговорили трагічну історію її сім’ї, пов’язану з Голодомором 1932-1933 років, її навчання у Львівській музичній консерваторії, улюблені твори української музики та сподівання на зростання України після перемоги.</p><p> </p><p>Продюсування, редагування та зведення – Анна Чабан</p><p>В інтерв’ю приймала участь Людмила Краснюк Сакалош </p><p>Інтерв’ю записала Анна Чабан</p><p>Мініатюра, розроблена Пурнімою Нараянаном</p><p>Музику сегменту створила та спродюсувала Анна Чабан</p><p>Мініатюру епізоду розробила Перл Аделаджа</p>
<p><p>Email / Електрона Пошта -&nbsp;<strong> info@susta.online </strong>або <strong>board@susta.online</strong></p><p>If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit">the following questions( </a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) by email.&nbsp;</p><p>Якщо ви також хочете поділитися своєю історією чи власним досвідом, надішліть письмову розповідь або аудіозапис де ви разом із членом родини чи знайомим відповідаєте на 1-3 з <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu" target="_blank">наведених питань (</a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) через електрону пошту.</p><p>If you have a song that you would like to have featured in one of our episodes, email us!</p><p>Якщо ви&nbsp;маєте пісню яку ви хочете представити в один з наших серій, напишіть нам через електрону пошту.</p><p>Interested in becoming a member of SUSTA's podcast team? Fill out the following <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">application: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>Бажаєте статичленом команди подкастів SUSTA? Заповніть цю <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">форму: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>&nbsp;</p><p>Website <a href="https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0" target="_blank">link: </a>https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0</p><p>Instagram <a href="https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly" target="_blank">link: </a>https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly</p><p>Facebook <a href="https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr" target="_blank">link: </a>https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr</p><p>Youtube channel<a href="https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared" target="_blank"> link: </a>https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared</p><p>&nbsp;</p></p>]]></description>
      <pubDate>Mon, 14 Apr 2025 13:54:20 +0000</pubDate>
      <author>info@susta.online (Анна Чабан, Людмила Краснюк Сакалош, Пурніма Нараянан, Перл Аделаджа)</author>
      <link>https://susta-podcast.simplecast.com/episodes/2-YbHXFynJ</link>
      <media:thumbnail height="720" url="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/65c224d5-1909-4158-be73-446679717527/f207457b-2262-43d0-a9b1-2eb30f5aafd9.jpg" width="1280"/>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Вітаємо вас до другої серії нашого подкасту! У ці серії, ми поділимося інтерв’ю, яке я брала зі своєю вчителькою фортепіано, Людмилою Краснюк під час зимових канікул, використовуючи запитання для інтерв’ю, посилання на які наведено в описі епізоду нижче. Під час інтерв’ю ми обговорили трагічну історію її сім’ї, пов’язану з Голодомором 1932-1933 років, її навчання у Львівській музичній консерваторії, улюблені твори української музики та сподівання на зростання України після перемоги.</p><p> </p><p>Продюсування, редагування та зведення – Анна Чабан</p><p>В інтерв’ю приймала участь Людмила Краснюк Сакалош </p><p>Інтерв’ю записала Анна Чабан</p><p>Мініатюра, розроблена Пурнімою Нараянаном</p><p>Музику сегменту створила та спродюсувала Анна Чабан</p><p>Мініатюру епізоду розробила Перл Аделаджа</p>
<p><p>Email / Електрона Пошта -&nbsp;<strong> info@susta.online </strong>або <strong>board@susta.online</strong></p><p>If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit">the following questions( </a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) by email.&nbsp;</p><p>Якщо ви також хочете поділитися своєю історією чи власним досвідом, надішліть письмову розповідь або аудіозапис де ви разом із членом родини чи знайомим відповідаєте на 1-3 з <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu" target="_blank">наведених питань (</a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) через електрону пошту.</p><p>If you have a song that you would like to have featured in one of our episodes, email us!</p><p>Якщо ви&nbsp;маєте пісню яку ви хочете представити в один з наших серій, напишіть нам через електрону пошту.</p><p>Interested in becoming a member of SUSTA's podcast team? Fill out the following <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">application: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>Бажаєте статичленом команди подкастів SUSTA? Заповніть цю <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">форму: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>&nbsp;</p><p>Website <a href="https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0" target="_blank">link: </a>https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0</p><p>Instagram <a href="https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly" target="_blank">link: </a>https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly</p><p>Facebook <a href="https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr" target="_blank">link: </a>https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr</p><p>Youtube channel<a href="https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared" target="_blank"> link: </a>https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared</p><p>&nbsp;</p></p>]]></content:encoded>
      <enclosure length="23183950" type="audio/mpeg" url="https://cdn.simplecast.com/audio/8b8be7d6-ea54-44e9-92ce-2a60be8deb46/episodes/51d43259-dbd0-4733-9282-17430d5f7dca/audio/24a1e36a-e4e2-4a91-aebd-3f8f5ddb072e/default_tc.mp3?aid=rss_feed&amp;feed=hVGWCCIY"/>
      <itunes:title>Серія 2: Людмила Краснюк Сакалош та Анна Чабан - &quot;Хай Квітне Музика в Україні!&quot;</itunes:title>
      <itunes:author>Анна Чабан, Людмила Краснюк Сакалош, Пурніма Нараянан, Перл Аделаджа</itunes:author>
      <itunes:image href="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/a527e079-4ce9-45d7-ac1f-be358037be53/3000x3000/c10dd0ea-bb80-40c7-9b45-cc5c5d53e080.jpg?aid=rss_feed"/>
      <itunes:duration>00:24:08</itunes:duration>
      <itunes:summary>Вітаємо вас до другої серії нашого подкасту! У ці серії, ми поділимося інтерв’ю, яке я брала зі своєю вчителькою фортепіано, Людмилою Краснюк під час зимових канікул, використовуючи запитання для інтерв’ю, посилання на які наведено в описі епізоду нижче. Під час інтерв’ю ми обговорили трагічну історію її сім’ї, пов’язану з Голодомором 1932-1933 років, її навчання у Львівській музичній консерваторії, улюблені твори української музики та сподівання на зростання України після перемоги.
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Вітаємо вас до другої серії нашого подкасту! У ці серії, ми поділимося інтерв’ю, яке я брала зі своєю вчителькою фортепіано, Людмилою Краснюк під час зимових канікул, використовуючи запитання для інтерв’ю, посилання на які наведено в описі епізоду нижче. Під час інтерв’ю ми обговорили трагічну історію її сім’ї, пов’язану з Голодомором 1932-1933 років, її навчання у Львівській музичній консерваторії, улюблені твори української музики та сподівання на зростання України після перемоги.
</itunes:subtitle>
      <itunes:keywords>українська, історія, студенти</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>2</itunes:episode>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="false">3f68fe41-731f-4826-bae3-4781bf825453</guid>
      <title>Episode 1: &quot;My &quot;Computer&quot; Memory through the Eyes of a &quot;War Child&quot;&quot; by Zenovia Hrynah Chaban</title>
      <description><![CDATA[<p>Welcome to the first episode of our podcast as our president, Anna Chaban, reads a chapter written by her grandmother Zenovia Hrynah Chaban "My "Computer" Memory through the Eyes of a "War Child"" for the 2013 publication of "Children of War: Lives and Fates." She reads about her grandmother's childhood experiences in Lviv, Ukraine during World War II and the displacement and repression that her family and community had endured under Soviet forces after the war. Reading her grandmother's memoirs causes her to reflect on the tragic effects of war that had impacted Ukrainians in the past and the present but that their willingness to support one another during times of struggle are what helps them maintain their sense of community.  </p><p>Episode Credits:</p><p>Produced, edited and mixed by Anna Chaban</p><p>Thumbnail artwork designed by Pournima Narayanan</p><p>Segment music composed and performed by Anna Chaban</p><p>Episode thumbnail designed by Pearl Adelaja</p><p>Chapter translated by Anna Vintoniak</p><p>Chapter written by Zenovia Hrynah Chaban</p><p> </p><p>Works used:</p><p><a href="https://violity.com/ru/106422391-diti-vijni-zhittya-i-doli" target="_blank">"Children of War: Lives and Fates." </a> ISBN: 978-966-665-884-8</p>
<p><p>Email / Електрона Пошта -&nbsp;<strong> info@susta.online </strong>або <strong>board@susta.online</strong></p><p>If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit">the following questions( </a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) by email.&nbsp;</p><p>Якщо ви також хочете поділитися своєю історією чи власним досвідом, надішліть письмову розповідь або аудіозапис де ви разом із членом родини чи знайомим відповідаєте на 1-3 з <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu" target="_blank">наведених питань (</a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) через електрону пошту.</p><p>If you have a song that you would like to have featured in one of our episodes, email us!</p><p>Якщо ви&nbsp;маєте пісню яку ви хочете представити в один з наших серій, напишіть нам через електрону пошту.</p><p>Interested in becoming a member of SUSTA's podcast team? Fill out the following <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">application: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>Бажаєте статичленом команди подкастів SUSTA? Заповніть цю <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">форму: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>&nbsp;</p><p>Website <a href="https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0" target="_blank">link: </a>https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0</p><p>Instagram <a href="https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly" target="_blank">link: </a>https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly</p><p>Facebook <a href="https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr" target="_blank">link: </a>https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr</p><p>Youtube channel<a href="https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared" target="_blank"> link: </a>https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared</p><p>&nbsp;</p></p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 27 Mar 2025 01:45:22 +0000</pubDate>
      <author>info@susta.online (Anna Chaban, Pearl Adelaja, Pournima Narayanan, Anna Vintoniak, Zenovia Hrynah Chaban)</author>
      <link>https://susta-podcast.simplecast.com/episodes/my-computer-memory-through-the-eyes-of-a-war-child-by-zenovia-hrynah-chaban-fWt5XYrw</link>
      <media:thumbnail height="720" url="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/9d064889-5cc8-4411-b37c-355a5d902c6b/untitled-20-1280-20x-20720-20px.jpg" width="1280"/>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Welcome to the first episode of our podcast as our president, Anna Chaban, reads a chapter written by her grandmother Zenovia Hrynah Chaban "My "Computer" Memory through the Eyes of a "War Child"" for the 2013 publication of "Children of War: Lives and Fates." She reads about her grandmother's childhood experiences in Lviv, Ukraine during World War II and the displacement and repression that her family and community had endured under Soviet forces after the war. Reading her grandmother's memoirs causes her to reflect on the tragic effects of war that had impacted Ukrainians in the past and the present but that their willingness to support one another during times of struggle are what helps them maintain their sense of community.  </p><p>Episode Credits:</p><p>Produced, edited and mixed by Anna Chaban</p><p>Thumbnail artwork designed by Pournima Narayanan</p><p>Segment music composed and performed by Anna Chaban</p><p>Episode thumbnail designed by Pearl Adelaja</p><p>Chapter translated by Anna Vintoniak</p><p>Chapter written by Zenovia Hrynah Chaban</p><p> </p><p>Works used:</p><p><a href="https://violity.com/ru/106422391-diti-vijni-zhittya-i-doli" target="_blank">"Children of War: Lives and Fates." </a> ISBN: 978-966-665-884-8</p>
<p><p>Email / Електрона Пошта -&nbsp;<strong> info@susta.online </strong>або <strong>board@susta.online</strong></p><p>If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit">the following questions( </a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) by email.&nbsp;</p><p>Якщо ви також хочете поділитися своєю історією чи власним досвідом, надішліть письмову розповідь або аудіозапис де ви разом із членом родини чи знайомим відповідаєте на 1-3 з <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu" target="_blank">наведених питань (</a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) через електрону пошту.</p><p>If you have a song that you would like to have featured in one of our episodes, email us!</p><p>Якщо ви&nbsp;маєте пісню яку ви хочете представити в один з наших серій, напишіть нам через електрону пошту.</p><p>Interested in becoming a member of SUSTA's podcast team? Fill out the following <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">application: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>Бажаєте статичленом команди подкастів SUSTA? Заповніть цю <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">форму: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>&nbsp;</p><p>Website <a href="https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0" target="_blank">link: </a>https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0</p><p>Instagram <a href="https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly" target="_blank">link: </a>https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly</p><p>Facebook <a href="https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr" target="_blank">link: </a>https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr</p><p>Youtube channel<a href="https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared" target="_blank"> link: </a>https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared</p><p>&nbsp;</p></p>]]></content:encoded>
      <enclosure length="23651850" type="audio/mpeg" url="https://cdn.simplecast.com/audio/8b8be7d6-ea54-44e9-92ce-2a60be8deb46/episodes/0ce97f27-4428-499d-876b-60f8a11e2a07/audio/612bbfc9-3047-4a38-8ef3-8041249663ee/default_tc.mp3?aid=rss_feed&amp;feed=hVGWCCIY"/>
      <itunes:title>Episode 1: &quot;My &quot;Computer&quot; Memory through the Eyes of a &quot;War Child&quot;&quot; by Zenovia Hrynah Chaban</itunes:title>
      <itunes:author>Anna Chaban, Pearl Adelaja, Pournima Narayanan, Anna Vintoniak, Zenovia Hrynah Chaban</itunes:author>
      <itunes:image href="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/99b84a5c-a796-4bb1-9e9f-27c2f37bdae7/3000x3000/untitled-20-3000-20x-203000-20px.jpg?aid=rss_feed"/>
      <itunes:duration>00:24:24</itunes:duration>
      <itunes:summary>Welcome to the first episode of our podcast as our president, Anna Chaban, reads a chapter written by her grandmother Zenovia Hrynah Chaban &quot;My &quot;Computer&quot; Memory through the Eyes of a &quot;War Child&quot;&quot; for the 2013 publication of &quot;Children of War: Lives and Fates.&quot; She reads about her grandmother&apos;s childhood experiences in Lviv, Ukraine during World War II and the displacement and repression that her family and community had endured under Soviet forces after the war. Reading her grandmother&apos;s memoirs causes her to reflect on the tragic effects of war that had impacted Ukrainians in the past and the present but that their willingness to support one another during times of struggle are what helps them maintain their sense of community. 

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Welcome to the first episode of our podcast as our president, Anna Chaban, reads a chapter written by her grandmother Zenovia Hrynah Chaban &quot;My &quot;Computer&quot; Memory through the Eyes of a &quot;War Child&quot;&quot; for the 2013 publication of &quot;Children of War: Lives and Fates.&quot; She reads about her grandmother&apos;s childhood experiences in Lviv, Ukraine during World War II and the displacement and repression that her family and community had endured under Soviet forces after the war. Reading her grandmother&apos;s memoirs causes her to reflect on the tragic effects of war that had impacted Ukrainians in the past and the present but that their willingness to support one another during times of struggle are what helps them maintain their sense of community. 

</itunes:subtitle>
      <itunes:keywords>ukrainain, zenovia hrynakh-chaban, interviews, stories, chaban, susta, students</itunes:keywords>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>1</itunes:episode>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="false">bad81170-df1b-40a2-9c86-53f402806c3e</guid>
      <title>Серія 1: Зеновія Гринах Чабан - «Моя &quot;Комп&apos;ютерна&quot; Пам&apos;ять Очима &quot;Дитини Війни&quot;»</title>
      <description><![CDATA[<p>Ласкаво просимо до першого епізоду нашого подкасту! Сьогодні наша президентка, Анна Чабан, читає розділ, написаний її бабусею, Зеновією Гринах Чабан, «Моя "Комп’ютерна" Пам’ять Очима "Дитини Війни"» для видання 2013 року «Діти війни: Життя і Долі». Вона розповідає про дитячі спогади своєї бабусі у Львівському області під час Другої світової війни, а також про переселення та репресії, яких зазнали її родина й громада під владою радянських сил. Читаючи мемуари своєї бабусі, Анна розмірковує про трагічні наслідки війни, що вплинули на українців як у минулому, так і сьогодні. Водночас вона також розмірковує про силу та готовність українців підтримувати один одного під час всяких труднощів. Саме це допомагає їм зберегти почуття єдності.  </p><p>Продюсування, редагування та зведення – Анна Чабан</p><p>Мініатюра, розроблена Пурнімою Нараянаном</p><p>Музику сегменту створила та спродюсувала Анна Чабан</p><p>Мініатюру епізоду розробила Перл Аделаджа</p><p>Використані роботи:</p><p>«Діти війни: життя і долі».  ISBN: 978-966-665-884-8</p><p> </p>
<p><p>Email / Електрона Пошта -&nbsp;<strong> info@susta.online </strong>або <strong>board@susta.online</strong></p><p>If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit">the following questions( </a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) by email.&nbsp;</p><p>Якщо ви також хочете поділитися своєю історією чи власним досвідом, надішліть письмову розповідь або аудіозапис де ви разом із членом родини чи знайомим відповідаєте на 1-3 з <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu" target="_blank">наведених питань (</a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) через електрону пошту.</p><p>If you have a song that you would like to have featured in one of our episodes, email us!</p><p>Якщо ви&nbsp;маєте пісню яку ви хочете представити в один з наших серій, напишіть нам через електрону пошту.</p><p>Interested in becoming a member of SUSTA's podcast team? Fill out the following <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">application: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>Бажаєте статичленом команди подкастів SUSTA? Заповніть цю <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">форму: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>&nbsp;</p><p>Website <a href="https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0" target="_blank">link: </a>https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0</p><p>Instagram <a href="https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly" target="_blank">link: </a>https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly</p><p>Facebook <a href="https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr" target="_blank">link: </a>https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr</p><p>Youtube channel<a href="https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared" target="_blank"> link: </a>https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared</p><p>&nbsp;</p></p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 27 Mar 2025 01:20:46 +0000</pubDate>
      <author>info@susta.online (The Federation of Ukrainian Student Organizations of America SUSTA)</author>
      <link>https://susta-podcast.simplecast.com/episodes/1-oD8qdl4X</link>
      <media:thumbnail height="720" url="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/741a1b2d-f097-4312-9d3f-d4294980867c/untitled-20-3000-20x-203000-20px-20-1280-20x-20720-20px.jpg" width="1280"/>
      <content:encoded><![CDATA[<p>Ласкаво просимо до першого епізоду нашого подкасту! Сьогодні наша президентка, Анна Чабан, читає розділ, написаний її бабусею, Зеновією Гринах Чабан, «Моя "Комп’ютерна" Пам’ять Очима "Дитини Війни"» для видання 2013 року «Діти війни: Життя і Долі». Вона розповідає про дитячі спогади своєї бабусі у Львівському області під час Другої світової війни, а також про переселення та репресії, яких зазнали її родина й громада під владою радянських сил. Читаючи мемуари своєї бабусі, Анна розмірковує про трагічні наслідки війни, що вплинули на українців як у минулому, так і сьогодні. Водночас вона також розмірковує про силу та готовність українців підтримувати один одного під час всяких труднощів. Саме це допомагає їм зберегти почуття єдності.  </p><p>Продюсування, редагування та зведення – Анна Чабан</p><p>Мініатюра, розроблена Пурнімою Нараянаном</p><p>Музику сегменту створила та спродюсувала Анна Чабан</p><p>Мініатюру епізоду розробила Перл Аделаджа</p><p>Використані роботи:</p><p>«Діти війни: життя і долі».  ISBN: 978-966-665-884-8</p><p> </p>
<p><p>Email / Електрона Пошта -&nbsp;<strong> info@susta.online </strong>або <strong>board@susta.online</strong></p><p>If you have a story you would want to share, send a written story or audio recording of yourself and a family member answering 1-3 of <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit">the following questions( </a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) by email.&nbsp;</p><p>Якщо ви також хочете поділитися своєю історією чи власним досвідом, надішліть письмову розповідь або аудіозапис де ви разом із членом родини чи знайомим відповідаєте на 1-3 з <a href="https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu" target="_blank">наведених питань (</a>https://docs.google.com/document/d/10h1TGegi17YapylQ61bzYjwEPWTW71VymDTnEA87xf8/edit?tab=t.0#heading=h.uud3nsbnlxuu) через електрону пошту.</p><p>If you have a song that you would like to have featured in one of our episodes, email us!</p><p>Якщо ви&nbsp;маєте пісню яку ви хочете представити в один з наших серій, напишіть нам через електрону пошту.</p><p>Interested in becoming a member of SUSTA's podcast team? Fill out the following <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">application: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>Бажаєте статичленом команди подкастів SUSTA? Заповніть цю <a href="https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7" target="_blank">форму: </a>https://forms.gle/GXrCpYGCguFiVgXC7</p><p>&nbsp;</p><p>Website <a href="https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0" target="_blank">link: </a>https://susta.online/about-us#block-1ea999efb67149bd97d2238ba98ffad0</p><p>Instagram <a href="https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly" target="_blank">link: </a>https://www.instagram.com/sustaedu?igsh=amY0aGUyYWcxazly</p><p>Facebook <a href="https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr" target="_blank">link: </a>https://www.facebook.com/share/1EghTDBJ7Z/?mibextid=wwXIfr</p><p>Youtube channel<a href="https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared" target="_blank"> link: </a>https://youtube.com/@susta_edu?feature=shared</p><p>&nbsp;</p></p>]]></content:encoded>
      <enclosure length="27800761" type="audio/mpeg" url="https://cdn.simplecast.com/audio/8b8be7d6-ea54-44e9-92ce-2a60be8deb46/episodes/e3f5f9aa-3c59-43e6-878f-4c5b90cc1396/audio/1269ec99-ca0e-4ff0-a769-33d99a15d2d0/default_tc.mp3?aid=rss_feed&amp;feed=hVGWCCIY"/>
      <itunes:title>Серія 1: Зеновія Гринах Чабан - «Моя &quot;Комп&apos;ютерна&quot; Пам&apos;ять Очима &quot;Дитини Війни&quot;»</itunes:title>
      <itunes:author>The Federation of Ukrainian Student Organizations of America SUSTA</itunes:author>
      <itunes:image href="https://image.simplecastcdn.com/images/b8c38acb-5500-4d89-a495-ce6e55094ddd/41ef84a8-9b20-49a9-a1db-907fc8e87a1d/3000x3000/untitled-20-3000-20x-203000-20px.jpg?aid=rss_feed"/>
      <itunes:duration>00:28:43</itunes:duration>
      <itunes:summary>Ласкаво просимо до першого епізоду нашого подкасту! Сьогодні наша президентка, Анна Чабан, читає розділ, написаний її бабусею, Зеновією Гринах Чабан, «Моя &quot;Комп’ютерна&quot; Пам’ять Очима &quot;Дитини Війни&quot;» для видання 2013 року «Діти війни: Життя і Долі». Вона розповідає про дитячі спогади своєї бабусі у Львівському області під час Другої світової війни, а також про переселення та репресії, яких зазнали її родина й громада під владою радянських сил. Читаючи мемуари своєї бабусі, Анна розмірковує про трагічні наслідки війни, що вплинули на українців як у минулому, так і сьогодні. Водночас вона також розмірковує про силу та готовність українців підтримувати один одного під час всяких труднощів. Саме це допомагає їм зберегти почуття єдності. 
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Ласкаво просимо до першого епізоду нашого подкасту! Сьогодні наша президентка, Анна Чабан, читає розділ, написаний її бабусею, Зеновією Гринах Чабан, «Моя &quot;Комп’ютерна&quot; Пам’ять Очима &quot;Дитини Війни&quot;» для видання 2013 року «Діти війни: Життя і Долі». Вона розповідає про дитячі спогади своєї бабусі у Львівському області під час Другої світової війни, а також про переселення та репресії, яких зазнали її родина й громада під владою радянських сил. Читаючи мемуари своєї бабусі, Анна розмірковує про трагічні наслідки війни, що вплинули на українців як у минулому, так і сьогодні. Водночас вона також розмірковує про силу та готовність українців підтримувати один одного під час всяких труднощів. Саме це допомагає їм зберегти почуття єдності. 
</itunes:subtitle>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:episode>1</itunes:episode>
    </item>
  </channel>
</rss>